Pero un secreto que guarda China es, que poca gente habla inglés, claro todo depende de por donde te muevas, por la zona donde yo me moví era misión imposible encontrar a alguien que hablara inglés.
Por ellos te resultará muy útil una breve lección de chino para viajeros.
Además, aunque en Beijing y Shanghai los vendedores hablan inglés siempre les hace gracia que les hables en chino y quizás consigáis un precio mejor en el regateo.
No nos vamos a engañar el chino es un idioma difícil pero no imposible.
El objetivo de estas lecciones son, ayudarnos a comunicarnos en China. Por ello prepararemos algunas lecciones básicas de dos maneras diferentes:
- Con la ayuda del pinyin.
- Pronunciación figurada, es decir, como pronunciaríamos un sonido chino.
Con la ayuda de pinyin
¿Qué es?Es el sistema de transcripción oficial del chino mandarín. En lugar de utilizarse los símbolos chinos, se usan letras del alfabeto latino para escribir el "sonido" de las palabras chinas. Este sistema permite aprender a hablar en chino sin necesidad de aprender a la vez los caracteres chinos.
¿Cómo se lee?
Cada carácter chino habitualmente representa una sílaba. Por ejemplo, "¿como estas?" se escribe con 3 sílabas (Ni3 hao3 ma)
你好吗Pero, ¿cómo leemos el pinyin?
Aprendamos el abecedario, que ellos llaman "bopomofo".
Las consonantes.
Las vocales Como sabeis el chino es un idioma tonal. Los tonos se marcan mediante acentos gráficos sobre una vocal. A pesar de lo dificil que parezca, veamos como representar los tonos (aunque en este blog los escribiremos con un numero detras de la sílava), y tambien como pronunciarlo, veamos lo sencillo que es en realidad.
- El primer tono se represanta con un macron (ˉ) sobre la vocal. Lo podeis llamar el tono "Trenecito". Imaginaos la siguiente imagen.
- Hijo, ¿que sonido hace el tren cuando pasa por la estación?
- ¡Piiiiiiii! - El segundo tono se representa con un acento agudo(ˊ). Este es el tono "Pregunton", y suena como una interrogación.
- Al final no voy al teatro.
- ¿No? - El tercer tono se representa con un carón ( ˇ ). Tono "Dudón".
- ¡No me gustan nada las vacaciones!
- ¿Noooo? - El cuarto tono se simboliza con un acento grave ( ˋ). Suena parecido a una afirmación tanjente, es el tono "Jackie Chan".
- ¿Tomas drogas?
-No!!!! - El quinto tono no lleva ningún distintivo, y suena de forma seca y breve.
- ¿Te vienes a dar una vuelta?
No
Y después de mucha teoría, llega la práctica, puesto que es un idioma tonal es fundamental la buena pronunciación, por ello dedicar le tiempo y paciencia. Si teneis alguna duda sobre como pronunciar alguna palabra no dudeis de preguntar.
Si quereis oir como suena cada de las posibles sílavas que tiene el chino aquí teneis un enlace muy práctico:
http://www.hello-han.com/ch-education/yinjieku/a1.swf
Si quieres seguir aprendiendo..., pasamos a la siguiente lección: http://viajaconmiayuda.blogspot.com/2009/01/leccin-1.html